- home
- aktuelles/news
- globales lagersystem/global camp system
- aktion/action
- aktionstage gegen das ausreisezentrum fürth (2003)
- anti-lager-action-tour (2004)
- aktionstag 2. april 2005
- euromayday hamburg 1. Mai 2005
- nolager-aktionen global/nolager-actions global
- aktionstour europäisches lagersystem 24./25.9.2005
- bramsche-demo 2. märz 2006
- besetzung abschiebelager bramsche 2. mai 2006
- aktionstage abschiebelager bramsche 5.-7- juni
- g8, flucht & migration/g8, flight & migration
- caravan/nolager-tour (19.05.-01.07.)
- wichtige links/important links
- 1 of June: african day against the G8 (dt./engl./francais)
- 2 of June: international demonstration (dt./engl.)
- aktionstag 4. juni/actionday 4th of june
- workshops & veranstaltungen / workshops & events
- choreographie des widerstandes/choreography of resistance
- aktueller vorbereitungsstand/present state of preparation
- erster aufruf/first call (january 2006)
- einladungen/invitations
- analyse/analysis
- g8 im rückblick/documentation of the g8
- info-material/information materials
- kontakt/contact
- links/links
rede 2. Juni/speech 2nd of June
Rede eines nordafrikanischen Flüchtlings auf der Auftaktdemo am 2. Juni 2007
rede 2. Juni/speech 2nd of JuneVorbemerkung: R.H., 34, stammt aus Algerien. Er lebt seit über 8 Jahren als geduldeter Flüchtling in Deutschland. Auf der Auftaktkundgebung des westlichen Zuges der Großdemonstration am 2.
Speech of a North African Refugee at the Pre-demonstration rallye on June 2, 2007
rede 2. Juni/speech 2nd of JuneHello dear friends, dear brothers and sisters, In the name of refugees of the whole world we are demonstrating today against the politics of the G8 countries and the capitalist system.
